#51 Posted by ThatGuyWithHeadPhones (14542 posts) - - Show Bio

Anime has become to internationalized not to be dubbed

#52 Edited by dccomicsrule2011 (30653 posts) - - Show Bio

Dubbed, unless it is so butchered it can't be helped *cough* *cough* Yu-Gi-Oh! *cough* *cough*

#53 Posted by MrDirector786 (43755 posts) - - Show Bio

Depends on how different the subbed version is from the dubbed version. If I notice that the English version is vastly different from the Japanese version in terms of dialogue, things getting edited, etc. then I watch the subbed version. If there is literally no other difference aside from one being in English and the other being in Japanese, then I will take the dubbed version.

For example, I watch every Yu-Gi-Oh! series in Japanese with subs because the English version is massively edited. Something like Mobile Suit Gundam 00 I watch the dub because I noticed no difference between the versions aside from the language.... that, and some voice actors from Transformers Beast Wars were in the show. :P

#54 Posted by OverLordArhas (7935 posts) - - Show Bio

Both, depends on the anime.

One Piece subbed, DBZ dubbed.

#55 Posted by camera_guy (234 posts) - - Show Bio

dubbed for me.

#56 Edited by OverLordArhas (7935 posts) - - Show Bio

Also, some Dubbed Animes are moment killers

#57 Edited by HumanRocket (10724 posts) - - Show Bio

Sub all the way. U dont get the same intensity or meaning when u dub.

#58 Posted by Trollheim (248 posts) - - Show Bio

Subbed generally. The VAs are generally better.

#59 Posted by SoA (5758 posts) - - Show Bio

kinda depends if i have seen a dubbed version i get used to the voice actor and cannot be subjected to another voice lol(ruroni kenshin, yu yu hakusho) other times subbed is better (hokuto no ken , gin tama, high school of the dead) and sometimes either way its still good (DBZ)

#60 Posted by Havenless (1632 posts) - - Show Bio

I taught myself Japanese when I was 13, so I like watching it normal :)

#61 Posted by AnyWhichWayButUp (850 posts) - - Show Bio

Dubbed I'm not a fast reader.

#62 Edited by OverLordArhas (7935 posts) - - Show Bio

I taught myself Japanese when I was 13, so I like watching it normal :)

#63 Posted by KnightRise (4811 posts) - - Show Bio

I lean toward dubbed, but I can totally turn the preference for subbed or dubbed on and off at will. If its a series that I first watched in English, I read the subtitles in their dubbed voice like Naruto, or I make my own cast like I did for Fairy Tail.

#64 Posted by dondave (39856 posts) - - Show Bio


#65 Edited by The_PAIN (732 posts) - - Show Bio
#66 Posted by Luzade (1 posts) - - Show Bio

Has to be subbed. I really don't like to say it, love anime, but when in English it makes me cringe a little.

#67 Edited by Zijuun (865 posts) - - Show Bio

It usually depends on the anime, but most of the time I like it in the subbed version since it maintains it's originality like for example Fairy Tail. But of course if I don't have a choice but to watch it in dubbed (like if I'm watching anime through Netflix), I don't mind.

You're going to get a lot of people who watch dubbed because it's the Comicvine community; people who like to read American comics sold in English.


#68 Edited by PrinceAragorn1 (25595 posts) - - Show Bio


Subbed>>Dubbed except for dbz.

Loading Video...

#69 Edited by KingOfAsh (3935 posts) - - Show Bio

Mostly dub, but there are a few exceptions where I prefer the sub (Noein, Code Geass) or even downright hate the dub (Eureka Seven). When I can get my hands on them I'd take an International Dub too.

#70 Posted by WaveMotionCannon (6282 posts) - - Show Bio

#12 Edited by DH69 (4258 posts) - 3 months, 27 days ago - Show Bio

Subbed **** american voice acting.

Not wanting to watch a foriegn movie because it has subtitles is a BS excuse for being lazy and just ignorent, Used to work at a video store and whenever i would suggest a foriegn film most of my hick customers would look at me as if i just insulted their mother.

Lol This.

Subbed then dubbed if its done well.

#71 Posted by Cooldes (4232 posts) - - Show Bio

Dubbed no matter what. I'd rather go read ot than watch sub

#72 Posted by Xwraith (25260 posts) - - Show Bio

The only anime I can remember watching with the original audio were the Rebuild of Evangelion movies... I tried it in English and thought it was really bad.

#73 Posted by SheenLantern (7272 posts) - - Show Bio

Subbed definitely.

#74 Posted by Dayvid3 (908 posts) - - Show Bio

I think we'd all like dubbed, but the voices are wienie and the translation is not very accurate or censored

#75 Edited by solon (421 posts) - - Show Bio


#76 Posted by JetiiMitra (9265 posts) - - Show Bio

Depends on what I started the anime in, but still generally subbed.

#77 Posted by dccomicsrule2011 (30653 posts) - - Show Bio

Subbed stomps.

I used to prefer dubs, now I can't stand them.

#78 Posted by The Stegman (28748 posts) - - Show Bio

I honestly don't give a sh*t if the English VA is bad, I still watch dub, reading is the enemy.

#79 Posted by evilvegeta74 (4672 posts) - - Show Bio


#80 Edited by Fallschirmjager (19627 posts) - - Show Bio

I find it funny so many people claim they don't like reading and yet they are posting on FORUMS about COMICS.

While there are some anime I can stand to watch in dub if I can't find subbed, there are ZERO anime I prefer to watch in dub.

Subs every time.

#81 Posted by War Killer (20815 posts) - - Show Bio

I prefer dubbed.

#82 Edited by _Zombie_ (10551 posts) - - Show Bio

I usually go for the dub and give it a few episodes. If I like it enough, I watch the dub all the way through.

#83 Posted by Kangaxx_54 (308 posts) - - Show Bio

Subbed. I'm a Dane and *everything* is subbed over here, so we get used to subs at a very early age. I much prefer hearing the original voices. It's pretty much only cartoons and Disney movies that get dubbed, and even then they'll often be sent in both a dubbed and subbed version in the theaters.

#84 Posted by RogueShadow (14768 posts) - - Show Bio

Definitely dubbed.

#85 Posted by kyrees (8000 posts) - - Show Bio

half half for me, i prefer my favorite animes like dbz, bleach or naruto subbed but then i prefer HxH, one piece or gundam anime dubbed

#86 Posted by BlackWind (8218 posts) - - Show Bio

A lot of time when I watch anime and it's dubbed, I find the dialogue sounds more natural. I can't even count the number of times when I was watching something in Japanese and the words coming out of somebody's mouth just didn't sound right. It may be a cultural thing, but it makes a LOT of dkfference to me when I have to say, "He doesn't talk like that."

#87 Posted by krspaceT (1882 posts) - - Show Bio

I happen to prefer dubs myself, mostly because english to japanese straight conversions don't really flow all that well. It feels more phonically correct to deal with harem squabbles in English than reading them in Japanese. I, however, can tolerate subs when necessary. In the modern world anyway, post 4Kids, a majority of dubs are done by good enough groups like Funimation, Viz and Aniplex, so they aren't all first dub One Pieces.

#88 Posted by Twentyfive (2918 posts) - - Show Bio

Both have their upsides and their downsides.
Subbed Upsides: intended dialogue, sometimes better acting.

Downsides: Freaking squeaky-ass voices that I don't want to deal with, and I read slow (come at me fast-reading trolls).

Dubbed upsides: Speaking a language I know. On occasion, the dubbing is better than subs (Cowboy Bebop, FLCL, etc.)

Downsides: Some of the females have bad squeaky voices just like the freaking original, bad actors, etc. Some stuff gets lost in translation.

I'm sure there are more ups and downs to both subbed and dubbed, but all things considered, I would much prefer to watch a dubbed anime. Say what you want.

#89 Posted by Project_Worm (3776 posts) - - Show Bio

I'm just as much into the animation as I am into the story so I prefer to watch dubs so I'm not taken out of it by having to flip my eyes up and down to see what's happening and understand what's happening...

#90 Edited by Battle_Forum_Junkie (10152 posts) - - Show Bio

@project_worm said:

I'm just as much into the animation as I am into the story so I prefer to watch dubs so I'm not taken out of it by having to flip my eyes up and down to see what's happening and understand what's happening...

Pretty much this. And it sure doesn't help that I'm a slow reader. :P

#91 Posted by Bruxae (15469 posts) - - Show Bio

Subbed. Cinema is a type of art, its not right to go messing about with the voices since you never knew why they said things a certain way.

#92 Posted by Zijuun (865 posts) - - Show Bio

The original version. >.<

#93 Posted by gor724 (878 posts) - - Show Bio

I don't watch anime but if I had to choose dubbed. Who the hell wants to read when they are watching tv?

#94 Posted by Bierschneeman (4311 posts) - - Show Bio

interesting question....not a new one either

Id like to reference my favorite anime FLCL

the dvd was available in both formats...and the dubbing was done with the same actors (I think) they are both really well done, and convey the same basic emotions...BUT they words don't match up...I find it fascinating, and will watch one or the other on a whim. as I love them both

and older version of this would be the 1977 remake of Nosferatu. they filmed the movie TWICE, once in german and once in English ( I assume side by side by scene) its amazing how subtlely different some scenes are, to a point of almost a completely tonal shift. again I like them both, the basic premise stays the same, but even the inflections and word emphasis has an effect on the emotion carried through the film. (and I can understand german, the subs in the german version are fairly accurate.)

#95 Posted by homicidalmaniac (9362 posts) - - Show Bio

I watch both and enjoy them equally

#96 Posted by TheLastSonOfKrypton (221 posts) - - Show Bio

Mmmm...really I don't care but...I think it would be dubbed.

#97 Posted by BlackLegRaph (2139 posts) - - Show Bio

Either or for 2 main reasons:

1) The setting. If it is generally more fitting for English (Bebop, FMA, Code Geass), i watched it dubbed. If it is heavily cultural with Japanese themes, then subbed.

2) Voice Actors. If the voice actors suck (Goku subbed), then it will be dubbed. I find that subbed is usually better when it comes to this though.

#98 Posted by PrinceAragorn1 (25595 posts) - - Show Bio
#99 Posted by MysticMedivh (13696 posts) - - Show Bio
#100 Posted by The Stegman (28748 posts) - - Show Bio

I probably already commented. But, Dubbed.

I try not to read if I don't have to.